close
今天被某ol發現了一句話,對我來説是完全無語了。
那小子真的很反感那個話題。
不過也對,有誰會喜歡被別人說成那個樣子。

平常我都不看港臺的雜誌的東西,
第一個是因爲紙質實在是太差了,
沒辦法,這個只能怪johnnys的雜誌太好了。
第二個,因爲覺得港臺雜誌説來說去都是同一個問題,
説來說去都是同一個事情,超無聊,基本上看一個就知道其他的要說什麽了。

不過我今天就因爲一句話跑去看了,
原文
——ホントにジローと仲いいのね。
「でもLOVEじゃないよ!最近大陸のネットではジローと僕がカップル扱いされてて、イヤになっちゃうよ」
——心配じゃなくてもわかってます。(笑)
「うん。僕、女の子が好きなんだから!私ハ大好キ、Girl!」

看了以後,我的第一個反應就是完了,小子你真的很介意。
這麽多年來,我還是頭一次看到這種經典的對白,
還真的不知道該説想笑還是想哭。
小子你受了多大的壓力?貌似你都重復了n多次了。
唉~~算了,我還是選擇無言,我不想說了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    hitomisho 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()